Меню

Английский язык для таксистов аудио. Городской транспорт: удобный разговорник на английском языке

Штрафы

Несмотря на то, что в любом городе за рубежом очень хорошо развита система общественного транспорта, все же большинство иностранцев предпочитают передвигаться по городу на такси. А иногда мы очень сильно опаздываем или спешим на встречу, и у нас нет времени идти на остановку городского транспорта и ждать автобуса нужного маршрута или спускаться в метро, и тогда мы вызываем такси, чтобы быстро доехать до нужного нам адреса.

Но как вызвать такси по-английски? Как объяснить водителю, куда нам нужно ехать и верно указать направление? — эти вопросы мы рассмотрим в ходе нашего сегодняшнего онлайн аудио урока. Изучив лексику на тему «В такси », вы также научитесь спрашивать цену за поездку и простить предъявить вам счет, что очень важно, так как за границей иная система тарифов и исчислений. Кроме того, вы узнаете, как сделать замечание водителю такси, если он едет слишком быстро или нарушает другие правила дорожного движения.

Изучите также похожую статью В аэропорту на английском , чтобы научиться бронировать билет на самолет.

Чтобы без труда добраться до пункта назначения и быстро вызвать такси по-английски, прослушайте онлайн аудио урок разговорного английского с ключевыми фразами и вопросами на тему «В такси», а также многократно повторите вслух каждое выражение, чтобы попрактиковаться в произношении английских слов и звуков: /wp-content/uploads/2014/07/RUEN038.mp3 Легко сориентироваться в незнакомом городе и объясниться с диспетчером и водителем такси вам поможет регулярная речевая практика, которая заключается в прослушивании английских языковых оборотов и, естественно, в самом говорении по-английски и тренировке произношения. Поэтому используйте данную аудио запись урока для активной языковой практики.

Общение на английском в такси

Изучите не только аудио урок, но таблицу с текстом всех фраз, чтобы узнать, как они пишутся по-английски и задействовать фотографическую память для более быстрого запоминания. Старайтесь запоминать выражение сразу на английском языке. Перевод дан лишь для того, чтобы вы уловили суть фразы, но запоминать точный перевод не стоит.

В такси (In the taxi)
Английский Русский
Please call a taxi Вызовете, пожалуйста, такси
What does it cost to go to the station? Сколько будет стоить до вокзала?
What does it cost to go to the airport? Сколько будет стоить до аэропорта?
Please go straight ahead Прямо, пожалуйста
Please turn right here Здесь на право, пожалуйста
Please turn left at the corner Вот на том углу, налево
I’m in a hurry Я тороплюсь
I have time У меня достаточно времени
Please drive slowly Пожалуйста, ведите помедленнее
Please stop here Остановитесь здесь
Please wait a moment Пожалуйста, подождите чуть-чуть
I’ll be back immediately Я скоро вернусь
Please give me a receipt Выпишите мне счет
I have no change У меня нет мелочи
That is okay, please keep the change Все нормально, сдачу оставьте себе
Drive me to this address Отвезите меня по этому адресу
Drive me to my hotel Отвезите меня к моей гостинице
Drive me to the beach Отвезите меня на пляж

Выучив все эти выражения на английском, вы без труда доедете в такси до нужного вам места и не опоздаете на важную встречу, деловые переговоры или романтическое свидание.

Изучайте онлайн также все 100 уроков английского для начинающих, чтобы обогатить свой словарно-фразовых запас для общения по-английски с носителями языка.

Кстати, в Англии курсируют не только привычные желтые такси, но и ретро автомобили разнообразных цветов, которые работают в роли официального такси, и развлекают не только туристов за тройной тариф, но выполняют обычные заказы по фиксированной цене. Желаю вам прокатиться на одном из таких автомобилей и получить массу положительных
впечатлений! Успехов!

такси.

Скажите, вы просто такси или любезное такси?- Из фильма «Такси».

Я сразу поняла, что он лихач. Как он лавировал между машинами, увиливал от грузовиков, проскакивал прямо перед носом у прохожих! Но по-настоящему я испугалась уже потом. Когда мы приехали, он достал лупу, чтобы посмотреть на счетчик!- Фаина Раневская.

Я буду беречь вашу визитку.- Из фильма «Такси».

Вы часто ездите на такси? Так как я часто возвращаюсь относительно поздно от учеников и не вожу машину, я беру такси.

Интересно то, что таксисты все разные. С одними можно говорить всю дорогу, с другие же не проявляют чудес общительности. Такси может пригодиться в разных случаях, даже если вы предпочитаете водить свой собственный автомобиль.

Интересный факт: в Лондоне получить профессию таксиста очень сложно. Это считается престижной профессией, так как для того, чтобы запомнить все эти бесчисленные улицы требуется обладать отличной памятью. Только 4 человека из 10 сдают экзамен и доходят до конца.

Вспомните сериал «Шерлок». Какой умный и хитрый таксист там был.

Рассмотрим диалог.

Taxi Driver: Hi, where are you going?

Passenger: To the airport, please

Taxi driver: Shall I put your bag in the trunk ?

Passenger: Yes, please. How long does it take to get to the airport?

Taxi driver: About half an hour. Are you in a hurry ?

Passenger: Yes, I am afraid of traffic jams on the road. The plane leaves at 5.

Taxi Driver: Ok. We can take expressway . But there is an extra charge . 10 dollars

Passenger: Ok. Here you are.

Taxi Driver: Thank you. Fasten your seat belt . We`ll arrive in 20 minutes.

Passenger: Great

Taxi Driver: Here is the airport.

Passenger: Thank you. How much is it?

Taxi Driver: 60 dollars plus fee for expressway . 70 dollars

Passenger. Here you are. Keep the change.

Taxi Driver: Have a nice flight. Hey! Don`t forget your things!

trunk - багажник

does it take to get - сколько времени займет

in a hurry - в спешке

traffic jams -пробки

expressway - скоростная автострада

extra charge - дополнительная плата

fee - плата

seat belt - ремень

keep the change - сдачи не надо

Диалог номер 2.

Taxi Driver: Hello, miss, do you need a taxi?

Kate: Yes.

Taxi Driver: Do you have any baggage/luggage

Kate: I`ve got a handbag and one heavy suitcase .

Taxi Driver: Ok, I`ll put it in the back. Where are you going?

Kate: To the train station

Taxi Driver: Is it you first time in London?

Kate: Yes, it is. Like it very much. I have never been to London before. How long does it take to get to the station?

Taxi driver: About 1 hour, but there is a little traffic jam. There might be some accident .

Kate: Ok. Then I will go by subway . Let`s go to the nearest subway station

Taxi driver: Ok. The fee will be 30 dollars

Kate. Okey. Let`s go!

baggage/luggage - багаж

handbag - ручная кладь (сумочка)

suitcase - чемодан

in the back - в багажник

accident - авария

subway - метро

fee - оплата

Выражения, которые могут пригодиться.

В пути.

Where can I take you ? Куда вас подвезти?
Where are you going ? Куда вы направляетесь?
What’s your destination ? Каков ваш пункт назначение?
I don’t know that place. Do you have a map? Я не знаю этого места. У вас есть карта?
Can you show me on this map ? Вы можете мне это показать на карте?
Are you in a hurry ? Вы спешите?
It is very close . Это очень близко
It is pretty far away . Это достаточно далеко отсюда
It will take about 15 minutes . Это займет около 15 минут.
It takes about one hour to get there . Около часу туда добираться
It is faster to take the expressway but you have to pay the toll . Быстрее поехать по скоростной автостраде, но она платная.

В понимании пассажира.

Speak slowly, please . Пожалуйста, говорите медленнее
Sorry, I can`t catch it . Извините, не могу понять.
Yes, I understand. I’ll take you there . Да, я понимаю, отвезу вас туда.
Please ask someone to write it in Thai / Chinese .Пожалуйста, попросите кого-нибудь написать это на Тайском, китайском.
No problem . Никаких проблем

Оценка дорожного движения.

It’s rush hour . Час пик!
There’s a traffic jam . Пробка на дорогах.
The traffic is bad over there. You’ll get there faster if you walk from here . Движение очень плохое здесь. Вы быстрее доберетесь, если пойдете пешком отсюда.
I think there’s been an accident . Я думаю случилась авария.
I’ll try a different way . Я попробую другой путь

В оплате

The total price is $10 . Десять долларов за все.
Thank you for the tip . Спасибо за чаевые
Do you have smaller notes/bills ? У вас есть более мелкие купюры?
I don’t have any change. У меня нет сдачи.
The customer pays for the expressway , OK? Пассажир платить за скоростную автостраду.
You in a hurry? Take the expressway ? Выспешите? Поехать по скоростной автостраде?
There is a tollway fee . You pay the fee, ok? Здесь плата за проезд.

Особые инструкции, запросы.

I’ll put your luggage in the boot / trunk . Я положу ваш багаж в багажник.
Put on your seat belt , please. Наденьте ремень, пожалуйста
Is it okay if I open a window ? Нормально, если я открою окно?
Is the air-conditioning okay ? Нормальный кондиционер?
Please don’t eat in the car . Пожалуйста, не ешьте в машине.
No smoking, please . Не курите, пожалуйста.
Do you want me to wait ? Вы хотите, чтобы я подождала?
I have to get some gas . Мне нужно заправиться.

Фразы на прощание.

Watch out for motorcycles before getting out ! Аккуратней, когда будете выходить. Здесь везде мотоциклы.
Don’t forget your things . Не забудьте свои вещи.
Thank you for your business . Спасибо за ваш бизнес.
Hope to see you again. Надеюсь увидеть вас снова.
It’s been nice chatting with you. Было здорово с вами поболтать.
Enjoy your stay in Thailand . Хорошего пребывания в Таиланде.
You’re welcome . Всегда пожалуйста.

О чем можно поговорить.

Have you been here before ? Вы здесь были ранее?
Are you from around here ? Вы отсюда?
How do you like Bangkok ? Как вам нравится Бангког?
Are you here on business ? Вы здесь по бизнесу?
Are you staying long ? Надолго останетесь?
Good weather, huh ? Not too hot, not too cold . Хорошая погода,правда? Не слишком жарко, не слишком холодно.
I hope the weather gets better for you . Я надеюсь погода будет лучше.
How many people can you fit ? Сколько вместится человек?
How long will it take ? Сколько займет, чтобы доехать?
Please wait for me . Пожалуйста, подождите меня.
You can keep the meter running . Можете включить счетчик.
Do you have a flat fee to the airport? У вас есть фиксированная оплата за проезд?
I’m in a bit of a rush . Я немного в спешке.
Can we get there by 10 o’clock? Мы можем туда добраться к 10 часам?
Could you slow down, please ? Вы не могли ехать помедленее?
Is this the quickest way ? Это самый быстрый путь?
Do you take credit cards ? Вы принимаете кредитные карты?
Do you have change ? У вас есть сдача?
Keep the change. Сдачи не надо.
Thanks for the ride / lift . Спасибо, что подбросили.

Ключевые слова.

passenger : пассажир
destination : пункт назначения
map : карта, маршрут.
in a hurry : в спешке, спешить
expressway / motorway : скоростная автострада
tollway : оплачиваемая скоростная автострада
toll : плата
boot / trunk : багажник
seat belt : ремень безопасности
accident : авария
fee : денежный взнос
note/bill : банкноты
boundaries : (города, страны)
fare : стоимость проезда
flat fee / fixed price: фиксированная цена
in a rush : в спешке

Идиома.

to hail a taxi . Ловить такси.

See if you can hail a cab. I don’t want to walk home in the rain.

Посмотрим, сможешь ли ты поймать такси. Не хочу идти домой под дождем .


Отличного дня,

Эдгар Аллан По писал: «Никакой транспорт не будет попутным, если не знаешь, куда идти». А вы уже узнали, куда вам двигаться? Тогда осталось только найти попутный транспорт. В этом разговорнике мы напишем полезные фразы на английском языке для общения в автобусе или поезде, заказа такси, а также аренды машины. Поехали!

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на .

Виды транспорта на английском языке

И по традиции в начале нашей статьи мы хотим привести список базовой лексики, которая обязательно понадобится вам. Это названия транспортных средств, основные виды автомобилей на английском языке, а также другие полезные слова.

Слово/Словосочетание Перевод
Виды транспортных средств
a vehicle транспортное средство
a car машина
a motorbike мотоцикл
a taxi такси
the subway (sub) / tube / metro / underground метро
a bus/coach автобус
a train поезд
a commuter train электричка
a ferry паром
Виды автомобилей
a minivan мини-фургон
a sedan/saloon седан
full size большой вместительный автомобиль
standard size стандартный автомобиль средних размеров
compact небольшой компактный автомобиль
premium/luxury машина премиум-класса
Прочее
a railway/train station железнодорожный вокзал / железнодорожная станция
a bus station/terminal автовокзал / автобусная станция
a bus stop остановка автобуса
a tube/subway station станция метро
rent-a-car / car hire аренда машин
parking парковка
no parking парковка запрещена
a private parking lot частная парковка
a gas/petrol station заправка
a street улица
a square площадь
a corner угол
a bridge мост
a pedestrian crossing пешеходный переход
a crossroads/T-junction/intersection перекресток
traffic lights светофор
road police дорожная полиция

Вы обратили внимание, что у слова «автобус» два определения: bus и coach? Чем они отличаются? Словом bus обычно называют автобус, которым пользуются внутри города, чтобы доехать до работы, учебы и т. д. Coach - междугородный автобус, сконструированный для передвижения по скоростным магистралям. Он перевозит людей на большие расстояния, поэтому иногда в нем даже есть туалет.

Давайте попробуем разобраться, каким словом назвать метро по-английски. Слово tube широко используется в Великобритании, в то же время в этой стране словом subway называют подземный переход. А в США наоборот предпочитают называть подземку словом subway. Слово metro наиболее популярно в Европе, но также может использоваться и в США. Слово underground также используется в разных странах, но оно менее распространено.

Список слов с видами автомобилей пригодится вам, если вы захотите взять в аренду машину за границей: надо будет объяснить, какой именно транспорт вам нужен. Так, например, вы можете взять мини-фургончик (minivan), если путешествуете большой компанией, или небольшой автомобиль (compact), если хотите сэкономить на бензине.

Для обозначения слова «перекресток» мы тоже предложили несколько слов. Crossroads, как правило, обозначает перекресток двух дорог под прямым углом. T-junction - перекресток двух дорог в виде буквы Т. Intersection - тоже перекресток, это слово широко используется в США.

Фразы на английском языке для передвижения в автобусе или метро

Итак, вы решили передвигаться по городу на автобусе или метро. В таком случае надо будет узнать, на какой автобус или поезд вам садиться (to take a bus / the subway), где ближайшая остановка и где можно приобрести билет (ticket). Фразы для передвижения на метро и автобусе практически идентичны, при необходимости просто заменяйте bus на tube, subway train. Для получения информации используйте следующие фразы:

Фраза Перевод
Вопросы о нахождении остановки/станции
Excuse me, where is the nearest bus stop? Извините, где находится ближайшая автобусная остановка?
Do you know the best way to the subway station? Вы не знаете, как лучше добраться до станции метро?
Where is the nearest subway station? Где находится ближайшая станция метро?
Вопросы о билетах
Where is the ticket office? Где находится билетная касса?
Where are the ticket machines? Где находятся автоматы с билетами?
Can I buy the ticket on the bus? Могу я купить билет в автобусе?
Вопросы об автобусе
Which bus should I take? На какой автобус мне следует сесть?
Where can I get the bus to the art gallery? Где я могу сесть на автобус, который идет к художественной галерее?
Which bus goes to the airport? Какой автобус идет в аэропорт?
Does this bus go to the theatre? Этот автобус идет к театру?
Does the 12 stop near the train station? 12 автобус останавливается у вокзала?
How often does the 12 run? Как часто ходит 12 автобус?
Which is the last stop for the 12? Какая конечная остановка у 12 автобуса?
When does the next/last bus leave? Когда отправляется следующий/последний автобус?

Вам могут ответить следующее:

Фраза Перевод
You need a bus №12. Вам нужен автобус №12.
The bus comes every ten minutes. Автобус ходит каждые 10 минут.
The 12 will take you to the airport. 12 автобус довезет вас до аэропорта.
The last bus leaves at 11.00 p.m. Последний автобус отправляется в 23:00.

Если вы собираетесь часто пользоваться общественным транспортом, рекомендуем вместо обычных билетов приобрести единый проездной билет (travel card). Вы можете использовать его в разных видах транспорта в пределах определенной территории. Этот проездной позволит вам сэкономить до 30-40% стоимости билетов.

Ну, вот вы и сели в долгожданный автобус. Тут вам тоже понадобится знание некоторых фраз на английском, например, чтобы уточнить у попутчика, когда вам нужно выйти или где делать пересадку.

Фраза Перевод
How much is the fare? Сколько стоит проезд?
Here is the fare, please. Возьмите, пожалуйста, за проезд.
Do you mind if I sit here? Вы не возражаете, если я сяду здесь?
How long does it take to get to the bus station? Как долго нужно добираться до автовокзала?
Where do I get off for the museum? Где мне нужно выйти, чтобы попасть в музей?
Which is the closest stop to the park? Какая ближайшая к парку остановка?
I want to get to the palace. Where should I change? Я хочу добраться до дворца. Когда мне надо сделать пересадку (на другой автобус)?
What is the next stop? Какая следующая остановка?
Could you please stop at the cinema? Не могли бы Вы остановиться у кинотеатра?
Please, let me through. Пожалуйста, пропустите меня.
Let me off here, please. Пожалуйста, разрешите мне выйти здесь.

В автобусе попутчики и водитель могут отвечать на ваши вопросы при помощи таких фраз:

Фраза Перевод
You have taken the wrong bus. Вы сели не на тот автобус, который Вам нужен.
You should get off and take a bus three. Вам следует сойти и сесть на автобус №3.
You should change at the school. Вам нужно сделать пересадку у школы.
Could I see your ticket, please? Могу я увидеть Ваш билет, пожалуйста?
You need to get off at the theatre. Вам нужно выйти у театра.
It takes about 20 minutes. Это займет около 20 минут.
It does not take long. Это недолго.

Кстати, во время поездки в общественном транспорте вы можете увидеть надпись Reserved for the handicapped, the elderly and passengers with children. Это места для инвалидов, пожилых людей, пассажиров с детьми.

Спрашиваем у прохожего, где находится ближайшая станция:

Фраза Перевод
A : Excuse me, I’m trying to get to the Tower of London. What’s the best way to get there? А : Извините, я пытаюсь добраться до Лондонского Тауэра. Как лучше туда доехать?
B : Probably by tube. В : Скорее всего, на метро.
A : Where is the nearest underground station? А : Где ближайшая станция метро?
B : It is not far from here. You need to cross the street. В : Это недалеко отсюда. Вам нужно перейти улицу.
A : Could you please tell me which line it is for the Tower of London? А : Не могли бы Вы подсказать мне, какой маршрут идет к Тауэру?
B : You need to take the District line. В : Вам нужна линия Дистрикт.
A : How often does the tube train run? А : Как часто ходит поезд метро?
B : The tube comes every ten minutes. В : Поезд ходит каждые десять минут.
A : Thanks a lot! А : Спасибо большое!
B : Not at all! В : Не за что!

Общаемся в вагоне метро / салоне автобуса:

Фраза Перевод
A : Excuse me, do you mind if I sit here? А : Извините, Вы не будете возражать, если я здесь сяду?
B : I don"t mind at all. В : Конечно нет.
A : Could you please help me? Where do I get off for the Tower of London? А : Не могли бы Вы, пожалуйста, помочь мне? Где мне нужно сойти, чтобы добраться до Лондонского Тауэра?
B : It’s the third stop after this one. It does not take long. You need to get off at the Tower Hill Underground Station. В : Это третья остановка после этой. Это не займет много времени. Вам нужно выйти на станции Тауэр-Хилл.
A : Thank you! А : Спасибо!

Как заказать такси на английском языке

Если в родной стране наши люди в булочную на такси не ездят, то за границей этот вид транспорта - один из самых популярных и удобных. Поэтому, если вы хотите передвигаться по городу с комфортом, выучите фразы, которые помогут вам заказать такси на английском языке.

Фраза Перевод
Can I get a taxi to the train station? I am at the Plaza Hotel. Можно мне такси до вокзала? Я нахожусь в отеле «Плаза».
Can I schedule a taxi for 7 p.m.? Могу я заказать такси к 19:00?
What will it cost me to go from the Plaza Hotel to the train station? Во сколько обойдется поездка от отеля «Плаза» до вокзала?
I would like a taxi, please. Я бы хотел заказать такси, пожалуйста.
How long will I have to wait? Как долго мне нужно ждать?

Чтобы узнать номер телефона, спросите у портье в своей гостинице: Could you give me the number for a taxi service? (Не могли бы Вы дать мне номер телефона такси?) Хотите облегчить себе задачу? Вы можете попросить портье вызвать вам такси. Для этого сообщите, куда вы собираетесь отправиться: Could you call me a taxi, please? I am going to the theatre (Не могли бы Вы вызвать мне такси? Я собираюсь в театр).

Такси можно найти и на улице. Для этого используйте следующие фразы:

Фраза Перевод
Where can I get the taxi? Где я могу взять такси?
Are you free? Вы свободны? (таксисту)
Are you engaged? Вы заняты? (таксисту)
Take me to this address, please. Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу.
Could you take me to the airport? Не могли бы Вы отвезти меня в аэропорт?
I am going to the train station, please. Я направляюсь на ж/д вокзал, пожалуйста.
I would like to go to the theatre. Я бы хотел поехать в театр.

Для общения с таксистом и решения всех вопросов вы можете использовать следующие фразы:

Фраза Перевод
How much will it cost? Сколько это будет стоить?
I am in a hurry. Go faster, please. Я тороплюсь. Побыстрее, пожалуйста.
Would you mind making a quick stop? Вы не возражаете, если мы остановимся на минутку? (если в пути вам надо остановиться, чтобы что-то купить/забрать и т. д.)
Could you please wait for me here? Не могли бы Вы, пожалуйста, подождать меня здесь?
Could you drop me here? / Could you stop here? Не могли бы Вы остановиться здесь?
Let me off at the next corner, please. Высадите меня на следующем углу, пожалуйста.
Keep the change. Оставьте сдачу себе.
May I have a receipt, please? Могу я получить чек, пожалуйста?
Thanks for the ride. Спасибо за поездку.

Просим администратора отеля вызвать такси:

Фраза Перевод
A : Could you please call me a taxi? А : Не могли бы Вы, пожалуйста, вызвать мне такси?
B : Yes, sure. Where would you like to go? В : Да, конечно. Куда бы Вы хотели поехать?
A : I would like to go to the Palace of Westminster. I would also like to know how much it will cost to go from this hotel to the Palace. А : Я бы хотел поехать в Вестминстерский дворец. Я бы также хотел узнать, во сколько мне обойдется поездка от отеля до дворца.
B : OK. Wait a minute, please. В : Хорошо. Подождите, пожалуйста, минуточку.
A : Thank you! А : Спасибо!
B : They will send a car within 10 minutes. It will cost £11. В : Они пришлют машину в течение 10 минут. Это будет стоить 11 фунтов стерлингов.
A : Thank you very much! А : Спасибо большое!
B : Not at all! В : Пожалуйста!

Разговор с таксистом:

Фраза Перевод
A : Hello! I would like to go to the Palace of Westminster. Is it far? А : Здравствуйте! Я бы хотел добраться до Вестминстерского дворца. Это далеко?
B : Hello! Not really, but if the traffic’s bad, it can be a bit slow. Is it your first time in the city? В : Здравствуйте! Не очень, но если в городе пробки / дороги загружены, мы будем ехать медленно. Вы впервые в городе?
A : Yes, it is a pleasure trip. А : Да, я приехал отдыхать.
B : Very nice. That’s Cleopatra"s Needle on the left. В : Прекрасно. Слева Вы видите Иглу Клеопатры.
A : Oh, it’s marvelous! А : О, изумительно!
B : And that is the Palace of Westminster over there. В : А вон там Вестминстерский дворец.
A : It is quicker than I expected. Drop me off here, please. А : Это быстрее, чем я ожидал. Высадите меня здесь, пожалуйста.
B : OK. That will be £11, please. В : Хорошо. С Вас 11 фунтов стерлингов, пожалуйста.
A : Here you are. Keep the change. А : Держите. Сдачу оставьте себе.
B : Thank you! Have a nice day! В : Спасибо! Хорошего дня!
A : Thanks! А : Спасибо!

А теперь посмотрите, как правильно заказать такси и общаться с таксистом на английском языке.

Как взять машину напрокат за границей

Что может быть удобнее передвижения по городу на такси? Пожалуй, только передвижение на собственном автомобиле, а вернее на машине, взятой напрокат. Личный транспорт позволит вам не зависеть от расписания автобусов и стиля езды таксиста. Если вы собираетесь за границей брать машину в аренду, обязательно выучите виды транспорта на английском языке из нашей первой таблицы.

Рекомендуем за несколько дней до поездки посмотреть в Интернете, какие фирмы дают машины в аренду. Вы сможете сравнить цены и условия пользования этой услугой еще до путешествия, таким образом сэкономив порядочно времени.

Не забудьте уточнить условия вождения в месте пребывания: в некоторых странах вы можете пользоваться правами, выданными в вашей родной стране, в других можно пользоваться только международными водительскими правами.

Итак, вы нашли нужную вам фирму и знаете, какой автомобиль вам нужен. Приготовьте паспорт и водительские права, ведь их обязательно попросят предъявить для оформления документов на аренду автомобиля. Используйте фразы из следующего диалога, чтобы взять машину напрокат на английском языке.

Фраза Перевод
A : Hello! Can I help you? А : Здравствуйте! Я могу Вам помочь?
B : Hello! I would like to rent a car, please. В : Здравствуйте! Я хотел бы взять машину напрокат, пожалуйста.
A : What kind of car are you looking for? А : Какую машину Вы бы хотели?
B : I want a compact car. В : Я хочу компактный автомобиль.
A : Automatic or manual? А : «Автомат» или ручная коробка передач?
B : Automatic. В : «Автомат».
A : I can offer you Ford Fiesta. А : Я могу предложить Вам Ford Fiesta.
B : Ok, how much is it weekly? В : Хорошо, сколько стоит аренда в неделю?
A : It is $50 per day and that includes insurance, that means $350 for seven days. А : 50 долларов в день, включая страховку, это значит, 350 долларов за 7 дней.
B : I will take this car. В : Я беру эту машину.
A : Ok, could I see your driving license, please? А : Хорошо, могу я посмотреть Ваши водительские права?
B : Here you are. В : Пожалуйста.
A : Here is the contract. Pickup Date is April 17th and Return Date is April 24th 6 p.m. Check your name and sign, please. А : Пожалуйста, договор. Дата начала проката 17 апреля, дата возврата 24 апреля, 18:00. Проверьте свое имя и распишитесь, пожалуйста.
B : Here you are. Do you accept VISA? В : Пожалуйста. Вы принимаете карты VISA?
A : Yes. А : Да.
B : Here you are. В : Пожалуйста.
A : Thank you! Here is the receipt and your keys. А : Спасибо! Вот квитанция и Ваши ключи.
B : Thank you! В : Спасибо!

Любая фирма предоставит вам список специальных точек (list of drop off locations), где можно сдать автомобиль. Однако в некоторых случаях вы можете оставить машину, например, возле аэропорта, а представитель фирмы сам заберет ее оттуда. Однако за такую услугу придется заплатить дополнительную сумму.

Обычно машину напрокат дают с полным баком топлива, но за время использования вам, скорее всего, придется воспользоваться услугами заправки. Кроме того, может понадобиться замена масла или услуги механика. В таком случае вам понадобится знание нескольких фраз:

Фраза Перевод
Fill it up with 4 gallons of petrol, please. Заправьте, пожалуйста, 4 галлона бензина.
I want 15 liters of petrol. Мне нужно 15 литров бензина.
I need oil, please. Мне нужно масло, пожалуйста.
Could you please change the oil? Не могли бы Вы, пожалуйста, поменять масло?
I have a flat tire. У меня спустило колесо.
I need a mechanic, please. Мне нужен механик, пожалуйста.

Предлагаем посмотреть видео о том, как брать машину напрокат на английском языке.

Ориентация на дороге

Во время вождения вам может понадобиться знание следующих обозначений:

Слово/Словосочетание Перевод
speed limit скоростной режим
road sign дорожный знак
speed cameras камеры наблюдения за дорожным движением
kph (kilometer per hour) км/час (единица измерения скорости)
reserved parking стоянка зарезервирована за определенными автомобилями
parking prohibited стоянка запрещена
no stopping остановка запрещена
no passage проезд закрыт / Проезда нет
one way street улица с односторонним движением
dead end тупик
diversion/detour объезд

Вы обратили внимание на интересное словосочетание dead end? Таким образом называются улицы, которые заканчиваются тупиком. В начале таких улиц обязательно будет висеть табличка с надписью Dead end, так что смотрите внимательно по сторонам.

В дороге вам может понадобиться карта шоссейных дорог (map of of highways), а также знание некоторых фраз, которые помогут вам спросить, куда вам следует ехать. Используйте следующие вопросы:

Фраза Перевод
Which road should we take? По какой дороге мне следует ехать?
Excuse me, how do I get to the freeway from here? Извините, как мне добраться отсюда до шоссе?
Could you show me on the map? Вы покажете мне на карте?
How can I drive to the bank? Как мне проехать к банку?
How many miles is it to the bank? Сколько миль до банка?
Where are we now? Где мы сейчас?
Where is a petrol station? Где находится заправка?

Чтобы понимать, что вам отвечают, обратитесь к статье « », а также посмотрите следующие фразы, которые может использовать иностранец, чтобы помочь вам достичь пункта назначения:

Фраза Перевод
Turn left to Johnson street. Поверните налево на улицу Джонсона.
Take a right at the next light. Поверните направо на следующем светофоре.
Turn right after you pass the museum. Поверните направо, когда проедете музей.
When you see the cinema on your right, turn left at the next street. Когда увидите кинотеатр справа, поверните налево на следующую улицу.
Turn right at the next street and immediately take another right. Поверните направо на следующую улицу и сразу же поверните направо еще раз.

Теперь вы знаете, как легко справиться с пользованием услугами общественного транспорта на английском языке, заказать такси или взять машину напрокат. Подучите фразы из нашего простого разговорника перед поездкой, и тогда она пройдет легко и приятно. Желаем только комфортных и запоминающихся путешествий!

Полный список слов и фраз для скачивания

Мы составили для вас документ, в котором собраны слова и выражения по данной теме. Вы можете скачать его по ссылке ниже.

(*.pdf, 305 Кб)

Чтобы проверить свои знания, попробуйте пройти наш тест.

Бывает так, что путешественники с достаточным бюджетом предпочитают передвигаться по чужой стране на такси. Это намного удобнее, чем общественный транспорт, хотя и обходится такая услуга недешево.

Так вот, представим (либо для вас это уже реальность), что вы находитесь в англоязычной стране и хотите заказать такси. Разумеется, делать это придется на . Интересовались ли вы когда-нибудь как это делать? Возможно, еще нет, ведь все приходит по мере необходимости.

Давайте узнаем, как общаться со службой заказа такси, и какие английские фразы использовать, чтобы вас правильно поняли, и вы не попали впросак. Для начала прослушаем аудио-урок, а затем для разъяснения обратимся к тексту.

Как вызвать такси на английском по телефону

Во-первых, мы можем попросить кого-нибудь заказать нам машину следующим образом:

Would you call me a taxi, please? I’m going to _____________ (место назначения).

Не могли бы вы заказать для меня такси? Мне необходимо добраться до ___________.

или еще один вариант:

Could you give me the number for a taxi service?
Не могли бы вы мне дать номер службы такси?

Во-вторых, мы можем вызвать автомобиль самостоятельно. Позвонив в службу такси, вы сперва услышите что-то вроде: “Circle Taxi (название компании) . How can I help you? (Чем могу вам помочь?) ” или “Yellow Taxi (название) . Where are you located? (Где вы находитесь?) ”.
Соответственно, вам нужно будет указать адрес, где вы находитесь (your location) и куда вы направляетесь (your destination) .

Can I get a taxi to the airport? I’m at the Plaza Hotel.
Можно заказать такси в аэропорт? Я нахожусь в отеле «Плаза».

Задаем дополнительные вопросы диспетчеру такси:

Can I schedule a taxi pick up for 5am tomorrow?
Можно ли заказать такси на завтра в 5 утра?
Is there a flat rate to the airport from here?
Фиксированная ли оплата за проезд отсюда до аэропорта?
Flat rate (flat fee) — фиксированная оплата, которая не зависит от времени или объема работ. Например, в отличие от flat rate hourly rate — почасовая оплата.
What will it cost me to go from my hotel to the airport?
Сколько будет стоить дорога от моего отеля до аэропорта?
How long is the wait for a taxi right now?
Как скоро приедет такси, если заказать прямо сейчас?

Стандартный способ вызова такси — машем рукой на дороге (flagging down a taxi)

В некоторых местах не нужно звонить, чтобы за вами приехала машина. Можно просто махнуть рукой при приближении автомобиля со знаком такси. Такое действие по-английски называется «flagging (hailing) a taxi down» . Глагол to flag имеет значение подавать сигналы, сигнализировать . А to hail — приветствовать; звать, окликать.

Говорим с таксистом на английском

Вопросы, которые может задать таксист:

Where are you heading?
Куда вы направляетесь?
How will you be paying? (cash, credit card, debit, foreign exchange)
Каким способом вы будете платить (наличные, кредитная карта, дебетовая карта, иностранная валюта)
Do you want a flat fee?
Вы хотите фиксированную оплату?
Do you need a receipt?
Вам нужен чек?

Называем таксисту место назначения:

Can you take me to the airport, please.
Отвезите меня в аэропорт, пожалуйста.
I’m going to the Star Motel downtown.
Я направляюсь в мотель «Star» в центре.
Do you know where the Eagle Pub is?
Вы знаете, где находится паб «Eagle»?
I’m going to 110th St, please.
Мне нужно доехать до 101-й улицы.

Вопросы, которые могут пригодиться для уточнения информации у таксиста:

Would you mind making a quick stop?
Вы не против, если мы сделаем небольшую остановку? (если вы захотите по пути за кем-то или за чем-то заехать, то водитель, скорее всего, оставит счетчик включенным, даже хотя вы не будете находиться в машине)
What’s your exchange rate?
Какой у вас обменный курс? (если вы будете расплачиваться иностранной валютой)
Do you have a flat fee to the airport?
У вас фиксированная оплата до аэропорта?
Do you accept credit cards?
Вы принимаете кредитные карты?
What do I owe you?
Сколько я вам должен?

Фразы по прибытию на место назначения:

Keep the change.
Оставьте себе сдачу. (если вы хотите оставить чаевые (to offer a tip) Tip — разг. чаевые; небольшой (денежный) подарок
May I have a receipt please?
Можно получить квитанцию? (если вам это необходимо по работе, например)
Thanks for the ride.
Спасибо за поездку.
Enjoy the rest of your day.
Приятного дня. (досл. наслаждайтесь оставшейся частью вашего дня)

Небольшой словарик по теме (некоторые из слов уже были отмечены):

location — ваше текущее местоположение
destination — место назначения
metre — счетчик такси
fare — сумма, которую вам необходимо оплатить
tip — дополнительные деньги за оказание услуги как признательность человеку, оказавшему ее; чаевые
car seat — сидение для ребенка
luggage — багаж
cab (сокр. от taxi cab ) — машина такси
flag или hail down — останавливать такси на дороге, махая рукой
pick up — подбирать, забирать (такси забирает вас в месте, где вы находитесь, и отвозит в место назначения)
drop of — высаживать (когда водитель привез вас в назначенное место)
van — большее по размеру такси с большим количеством сидений

Такси. Первые таксомоторы появились в Петербурге в 1906. В 1914 их число превысило 400 (в основном машины иностранных марок, однако имелись и автомобили русского производства марки «Руссо Балт»). Петербургские такси принадлежали различным… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

такси - сущ., с., употр. сравн. часто 1. Такси это автомобиль для перевозки пассажиров и грузов, где пассажир оплачивает свой проезд на основании показаний счётчика. Грузовое, легковое такси. | Шофёр такси. | Стоянка такси. | Поймать, остановить такси. | … Толковый словарь Дмитриева

такси - нескл., ср. taxi <лат. taxare. Таксомотор. Уш. 1940. Легковой или грузовой автомобиль со счетчиком, определяющим расстояние и плату за проезд по таксе. БАС 1. Ну, чего же вы стали? кричит седок из такси: въезжайте! РЗ 1915 7 48. Выйдя вслед… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

такси - неизм.; ср. [англ., франц. taxi] Автомобиль для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда на основании показаний таксометра. Грузовое, легковое т. Шофер т. Стоянка т. Поймать, остановить т. Вызвать, заказать т. по телефону. Взять т.… … Энциклопедический словарь

ТАКСИ-2 - «ТАКСИ 2», Франция, 2000. Комедия, боевик. Комедийный боевик «Такси 2» продолжение фильма 1998 года «Такси». Таксист Даниель (Сами Насери) продолжает гонять по марсельским улицам, шокировать пассажиров и дразнить полицейских. Его приятель и горе… … Энциклопедия кино

такси - таксо, точило, тачка, мотор, зеленый огонек, таксомотор, тачанка, пролетка Словарь русских синонимов. такси таксомотор (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

такси - (фр. taxi) иначе таксомото р легковой или грузовой автомобиль для перевозки пассажиров или грузов с оплатой по таксометру. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, 2009. такси нескл., ср. [англ. и фр. taxi]. Таксомотор. Большой словарь… … Словарь иностранных слов русского языка

такси - такси, ср., нескл. Такси остановилось (неправильно такси, м. и ж.) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

такси - ТАКСИ, нескл., ср Транспортное средство для перемещения по земле безрельсовым способом, представляющее собой легковой автомобиль, используемый для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда на основании показаний счетчика таксометра; если… … Толковый словарь русских существительных

ТАКСИ - (франц. taxi) (таксомотор) автомобиль, используемый для перевозки пассажиров и грузов с оплатой проезда обычно по таксометру. Маршрутные такси осуществляют перевозки по определенным линиям … Большой Энциклопедический словарь

Книги

  • Такси-блюз и другие киносценарии , Павел Лунгин , В сборник вошли сценарии кинорежиссера и кинодраматурга Павла Лунгина - как к его собственным фильмам "Такси-блюз", "Луна-парк", "Свадьба", "Олигарх", так и к чужим - "Непобедимый",… Категория: Современная проза Серия: Библиотека кинодраматурга Издатель: Сеанс,Амфора , Купить за 362 руб
  • Такси! , Анна Дэвис , Мобильными телефонами сейчас никого не удивишь. Они везде и всюду. И у всех. У некоторых их даже по два, а то и по три. Но пять телефонов - это явный перебор. Особенно если к каждому… Категория: